作詞:ぬゆり
作曲:ぬゆり
編曲:ぬゆり
歌:Flower & 結月ゆかり

只有生命

與你一起的時間是消磨著日子
是不被容許地簡單的事情

變得奇怪了
只是為安心而說的敷衍話
討厭討厭討厭啊
 
到哪都是單純的
明白到此為止了
一旦就座便變得無法行走
 
不止最初 也就沒有限界的話
理應到哪也能行啊

到遠處去 到遠處去
記住水的味道
在路上感到暈眩
渡過了夜晚

到遠處去 到遠處去
把無法動彈的我
忘掉吧

曾想知道未知
不曾可能得知
因水壓而無法動彈
又再度夢蝶

曾想喜歡上
無法喜歡上
打算把「正確」奉為理想的話
被拋下前進了
不再被追趕了

理應理所當然地流逝的時間
感覺上像數十年那麼長

睡太多而頭痛地爬出來的我
已經哪裡都去不了了

到哪都是純情的
僅是如此
不要偽裝
因想互相理解

你的影子一眩而遺失了
又再度變成無法入眠的晚上

問「想做什麼」之類的話
會回答「什麼都不會做」之類
你已經不會再告訴我任何事情了嗎

今天吃了的東西也
連想去的地方也已經
什麼也 什麼都好
通通都不理解

到遠處去 到遠處去
記住水的味道
在路上感到暈眩
渡過了夜晚

到遠處去 到遠處去
把無法動彈的我
忘掉吧

看著你的側臉
感到自慚形穢了
只呼叫著想被拯救的我
一定已經是廢棄物了

已經放棄當思想犯了
理解到「無法分開」了
僅是無意義的說話
是無法逐漸痊癒

對正常地抱有執著的事情
恐懼得已經將要哭出來了
在鏡中看著自甘墮落的話
是膚淺的
是膚淺的
是膚淺的
是膚淺的我啊
我啊
我啊
只是我而已啊

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Wisaka Holic 的頭像
    Wisaka Holic

    歌詞翻譯箱

    Wisaka Holic 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()